یادداشت های یک خام دست خامه به دست...
دانشگاه شهید باهنر به داشتن رشته ای چون حقوق می بالد.
تمام مشکلات در روی زمین حل شد حال نوبت آسمان رسید.طبق دستور مسو ولان حراست فرودگاه خانم های بد حجاب حق استفاده از هوا پیمارا ندارند.طبق نوشته صفحه اجتماعی روزنامه اعتماد مبنی براینکه حراست فرودگاه ازورود ( ۵۰) زن به دلیل بدحجابی جلوگیری کرده وسفر آنها لغو شده است جالب اینکه هنوز بعد از ۲۸سال خانم های ایرانی نمی دانند که باید از چه نوع پوششی استفاده نمایند تا با آنها برخود نشود. ومعلوم نیست که آیا در بین این خانم ها خارجی هم بوده یا اینکه همه ایرانی بودنند ومعلوم نیست که چرا ما برنامه منظم نداشته باشیم تااینکه درچنین مکانهائی که مسافران خارجی و ایرانی وبدرقه کنندگان آنها حضور دارند پلیس رودر روی مردم باشد.به امید فردای بهتر پرسيد به خاطر كي زنده هستي؟ با اينكه دلم مي خواست با تمام وجودم داد بزنم "بخاطر تو" بهش گفتم به خاطر هيچ كس. پرسيد پس به خاطر چه زنده هستي؟ با اينكه دلم فرياد ميزد "به خاطر تو" با يك بغض غمگين گفتم به خاطر هيچ چيز. ازش پرسيدم تو به خاطر چي زنده هستي؟ در حاليكه اشك تو چشمانش جمع شده Maryam Kashani is an Iranian-Japanese-American filmmaker whose first documentary feature, Best in the West was released in 2006 and has been screening at festivals. The film tells the story of Kashani’s father and his Iranian friends who all ended up in San Francisco during the 1960s and 1970s, tying their narrative to the turbulent time (civil rights movement, oil crisis, etc.) in which they lived. Not surprisingly, it’s marked by a palpable warmth for its subjects. But Kashani is a careful storyteller who avoids sentimentalism, making Best in the West a truly exceptional family documentary. We interviewed her via email, and here’s what she had to say: Men's hairstyle for square face در اتاقی که به اندازهء یک تنهاییست دل من که به اندازهء یک عشقست به بهانه های سادهء خوشبختی خود مینگرد به زوال زیبای گل ها در گلدان به نهالی که تو در باغچهء خانه مان کاشته ای و به آواز قناری ها ۰۰۰ که به اندازهء یک پنجره میخوانند
این بار لبخند نزن ،سرت را هم به نشانه تمسخر تکان نده یکماه دیگر هم گذشت... بی تو اما بیشتر از همیشه به یاد تو حرفهایم چند ماه است تکراری شده است ثانیه هایم ، لحظه هایم ،و شادی هایم همه وهمه تکراریست در کوچه های خاطراتم با تو، به دنبال شادی میگردم به هر آشنایی میرسم، زمانی که میدانم چشمانش رنگ عشق مرا دیده است چه زیبا میشود آشنایی که بوی عشق من را میدهد... بی درنگ وجودش را میکاوم شاید خاطره ای از عشق من را زنده کند خاطره هایت در قلبم نهفته است اما چه زیبا که تنها یادگار تو در قلبم یک جرعه نفرت است... سال و محل تولد: 1283 ه.ق تهران بزرگ علوی نويسنده نو پرداز ايرانی دوره معاصر در سال1283 ه.ق در خانوادهای بازرگان و مشروطه خواه به دنيا آمد.وی در كودكی براي ادامه تحصيل به آلمان فرستادهشد و پس از اتمام تحصيلات مقدماتی و عالی به ايران بازگشت و به تدريس و نويسندگی پرداخت . علوی در سال1323 سردبيری مجله ادبی پيام نو را بر عهده گرفت و طی اينسالها با همكاری صادق هدايت و مجتبی مينوی كه از دوستان صميمی او بودند فعاليتهايادبی مختلفی انجام داد و يك رمان و دهها داستان كوتاه را به چاپ رساند; ولي بنابه دلايل سياسی و گرايشات تودهاي چندی در زندان بسر برد و كتب وی از سال1332 لغايت 1357 اجازه چاپ نيافت و خود نيز طی اين سالها در اروپا بسر برد. بزرگ علوی پس از پيروزی انقلاب اسلامی به ايران بازگشت و پس از چندیمجددا رهسپار آلمان شد. علوی طی سالهای اقامت طولانی خود در آلمان سمت استادی دانشگاه برلين را بر عهده داشت و پس از بازنشستگی نيز به پژوهش پرداخت . وی در طول زندگی خود كتب متعددی نوشت كه برخی از آنها به دليل سبك خاصنگارش از كتب معروف فارسی بشمار می آيند. معروفترين كتاب بزرگ علوی رمان (چشمهايش) است كه ظاهرا با الهام اززندگانی و شاهكارهای كمال الملك نقاش معروف اواخر عهد قاجار و دوره رضا شاه پهلوی نگاشته شده است. نويسنده در اين رمان از روشی بديع سود برده است بدين گونهكه قطعات پراكنده يك ماجرا را كنار هم گذاشته و از آن طرحی كلی آفريده است كه برحدس و گمان تكيه دارد. وی در ساير آثار خود از جمله چمدان، ميرزا و سالاريها شيوه رمانتيسم اجتماعی را بخوبی و با موفقيت اجرا نموده كه اوج اين شيوه در داستان كوتاه(گيله مرد) بچشم می خورد. در مجموع مضمون اكثر داستانهای علوی از آرمانهای سياسیو حزبی او الهام میگيرد و قهرمانان او همانند خود وی اغلب انسانهای ناكامی هستند كه دور از وطن، در غربت و آوارگی بسر می برند. بزرگ علوی در سال1376 ه.ش در سن93 سالگی در برلن در گذشت.
آثار: داستان ديو، چمدان ، ورق پارههاي زندان ، پنجاه و سه نفر،نامه ها، ميرزا، سالاريها،چشمهايش ،خاطرات بزرگ علوی،روايت ،سالاریها ،نامههای برلن: از بزرگ علوی در دوران اقامت در آلمان . مهمترين ترجمه های وی نيز عبارتند از: دوشيزه اورلئان ( شيللر) ،كسب و كارخانم وارن (برنارد شا و) ،دوازده ماه (ساموئل مارشاك) ،مستنطق ( پریستلی) ،حماسه ملیايران ( نولد كه) ،باغ آلبالو ( چخوف ) ،افسانه آفرينش هدايت (ترجمه از فارسی به آلمانی)،گلهای آبی (واندا واليسلو سكايا)، دو فريفته (لوپا دوويسكی). بزرگ علوی همچنين دارای چند مقاله نقد ادبی است كه در نوع خود قابل توجه وتحسين است: صادق هدايت (مندرج در مجله پيام نو) ناصر خسرو مروزی قباديانی (پيامنو) نقد رمان شوهر آهو خانم اثر علی محمد افغانی (مجله كاوه).

Interviews with Young Iranians: Maryam Kashani,Filmmaker

ادامه مطلب




![]()

سال و محل وفات: 1376 ه.ش برلين
گفتگویی داشتم با خانم پریسا طاهری یکی از موسیقیدان های موفق جوان کشورمان ایران که هم اکنون ساکن کشور اتریش شهر وین هستند و در این زمینه مشغول به فعالیت و تحصیل هستند.(لازم به ذکر هست که ایشان هم اکنون با چهار ارکستر بزرگ در کشور اتریش مشغول به هم کاری می باشند.)


ادامه مطلب
| قالب رايگان وبلاگ پيجك دات نت |

.jpg)







